Accueil du site // Annuaire // NICOLAS Christian

1 - Vos coordonnées / Personal details

Nom / Name : NICOLAS
Prénom / First name : Christian
N° de téléphone fixe / Telephone number : 02.98.52.48.10
N° de téléphone mobile / Mobile phone number : 06.30.88.16.30
N° de télécopie / Fax number : 02.98.99.34.29
Adresse électronique / E-mail adress : christian.nicolas@finistere.chambagri.fr
Adresse postale professionnelle / Professionnal adress : Chambre d’Agriculture, Rue Jean Monnet
Code postal / Zip code : 29270
Ville / City : Carhaix

2 - Votre organisme / Your organisation-institution

Nom de l’organisme / Name of your organisation-institution : Chambre d’Agriculture de Bretagne
Nom du service / Department-service name : Pôle Porc-Aviculture Adresse postale du siège/ Head office address
Technopôle Atalante-Champeaux Rond-point Maurice Le Lannou CS 14226
Code postal / zip code : 35042
Ville / City : Rennes Cedex
Département / Province or State : Ille et Vilaine
Pays / Country : France
Activité de l’organisme / Field of intervention of the institution  :

  • conseil-dev. / advise-development
  • recherche- exp. / exp./ research

Adresse du site web / Web site : http://www.synagri.fr

3 - Métier / Profession - occupation

Quelles sont vos fonctions principales ? (plusieurs réponses possibles) / What are your main functions ? (several answers possible) :

  • conseiller-technicien /advisor-technician

4 - Espèce(s) animale(s) / Animal species

Indiquez la ou les espèce(s) animale(s) sur laquelle (lesquelles) vous travaillez en lien avec les bâtiments d’élevage (plusieurs réponses possibles) / Please indicate the animal species you are working on related to livestock buildings :

  • avicole, volaille de chair / poultry, broilers
  • avicole, autre / poultry - other

5 - Domaines techniques / Technical fields

Indiquez vos thématiques de travail, en lien avec les bâtiments d’élevage (plusieurs réponses possibles) /Please indicate your fields of work related to livestock housing (several answers possible)  :

  • ambiance / climate
  • besoins des animaux, zootechnie / animal needs, zootechnics
  • conception, conseil, construction, rénovation / project management, advise, construction, renovation
  • coûts / costs
  • déjections, effluents, compostage / waste management, effluents, compost
  • énergie / energy

6 - Implication dans l’organisation du RMT / Implication in the organisation of the RMT

Précisez votre implication dans le RMT (un seul choix) /Please indicate your level of implication within RMT (one answer only) : représentant d’un organisme partenaire associé du RMT / representative of one of the associated partners of RMT

7 - Votre avis sur le RMT / Your opinion about RMT

Qu’attendez-vous du RMT, pour vous quels en sont les intérêts ? (plusieurs réponses possibles) / What do you expect from the RMT, what are for you the major points of interest (several answers possible) ? :

  • connaître la bibliographie concernant les bâtiments d’élevage / knowledge of the litterature related to livestock housing
  • connaître les études et projets relatifs aux bâtiments d’élevage, en cours ou récents /knowledge of the studies and projects related to livestock housing (ongoing or in the past)
  • connaître les interlocuteurs en identifiant leur domaine de compétences en bâtiments d’élevage / knowledge of people through the identification of the field of competencies in livestock housing

Répondre à cet article